Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
A los pocos días de llegar al santuario, siendo un corderito lactante con las defensas bajas, Aitor desarrolló ectima contagioso, que debía traer de la granja de origen. Es una enfermedad vírica que provoca dermatitis en la cara de las ovejas, sobre todo alrededor de los labios y los ojos.
Es una zoonosis, pero ningún humano se contagió.
Finalmente, se curó gracias a la aplicación de clorhexidina en las lesiones.
Desde hace unos cinco años, tiene recaídas anuales cuando empieza el calor. Los primeros años podía curarle; desde hace tres, ya no. Porque el cuerpo tiene que participar en la lucha, además del tratamiento que apliquemos, y se ve que ya no puede. En cuanto empieza el calor fuerte, la dermatitis se vuelve agresiva y Aitor pasa el verano con una tremenda herida en su carita.
No puedo ponerle nada que implique apósitos ni similares; se lo arranca todo, es experto en rasgarse. De hecho, desistí porque eso empeoraba el cuadro.
Cuando viene alguien nuevo y me pregunta “¿cuándo se va a curar Aitor?”, tengo que responder: “nunca, en realidad lo peor está por llegar”.
Si vienen nuevos en verano, ni siquiera ven a las ovejas, porque ya solo salen de noche. Durante el día, las moscas convierten la existencia de Aitor en una tortura, y si me descuido, le ponen huevos. Así que toca curas diarias dolorosas y encierro diurno (esto en realidad a ellos no les importa mucho y es la única forma de que él quiera salir; a mí me sirve para no verlo todo el tiempo y me alivia un poco la carga mental).
El hecho de que el problema esté en la cara me limita mucho, porque se rasca más que en otras zonas. No puedo ponerle ozono en bolsa para curarle (es tóxico si se inhala), y lo que hago, bueno, solo mantiene estable la situación.
Salvo que encuentre un tratamiento eficaz (y os aseguro que he probado muchos), todo parece indicar que así serán los veranos del viejito Aitor, hasta que tengamos que despedirnos.
----------------------------------
Ein paar Tage nach seiner Ankunft im Tierheim, als er noch ein säugendes Lamm mit schwachem Immunsystem war, entwickelte Aitor ansteckende Ekthyma, das er wohl schon vom Ursprungsbauernhof mitgebracht hatte. Es handelt sich um eine virale Krankheit, die Dermatitis im Gesicht von Schafen verursacht, vor allem rund um Lippen und Augen.
Es ist eine Zoonose, aber kein Mensch hat sich angesteckt.
Schließlich heilte es durch die Anwendung von Chlorhexidin auf die Wunden.
Seit etwa fünf Jahren hat er jedes Jahr Rückfälle, wenn die Hitze beginnt. In den ersten Jahren konnte ich ihn noch behandeln; seit drei Jahren nicht mehr. Denn der Körper muss selbst am Kampf teilnehmen – zusätzlich zur Behandlung – und man sieht, dass er es nicht mehr schafft. Sobald die große Hitze beginnt, wird die Dermatitis schlimm, und Aitor verbringt den Sommer mit einer großen Wunde im Gesicht.
Ich kann ihm nichts auflegen – keine Verbände oder Ähnliches –, er reißt sich alles ab, ist ein Experte im Aufkratzen. Tatsächlich habe ich es aufgegeben, weil es alles nur verschlimmert hat.
Wenn jemand Neues kommt und fragt: „Wann wird Aitor wieder gesund?“, muss ich antworten: „Nie, eigentlich steht das Schlimmste noch bevor.“
Wenn im Sommer neue Besucher kommen, sehen sie die Schafe gar nicht, weil sie nur noch nachts rausgehen. Tagsüber machen die Fliegen Aitors Leben zur Qual – und wenn ich nicht aufpasse, legen sie ihre Eier auf ihn. Also schmerzhafte tägliche Behandlungen und tagsüber Stallpflicht (das macht den Schafen eigentlich wenig aus und ist die einzige Möglichkeit, dass er überhaupt raus will; für mich ist es eine Erleichterung, weil ich ihn dann nicht ständig sehen muss, und das entlastet mich mental etwas).
Dass das Problem im Gesicht ist, schränkt mich sehr ein, denn da kratzt er sich mehr als an anderen Stellen. Ich kann ihm keine Ozonbeutelbehandlung machen (inhalativ ist das giftig), und das, was ich mache, hält die Situation nur stabil.
Wenn ich kein wirksames Mittel finde (und ich versichere euch, ich habe vieles ausprobiert), sieht alles danach aus, dass so die Sommer des alten Aitor verlaufen werden – bis wir Abschied nehmen müssen.
-------------------------
Quelques jours après son arrivée au sanctuaire, étant encore un petit agneau allaité avec des défenses immunitaires faibles, Aitor a développé un ektima contagieux, qu'il devait déjà porter depuis la ferme d'origine. C’est une maladie virale qui provoque une dermatite sur le visage des moutons, principalement autour des lèvres et des yeux.
C’est une zoonose, mais aucun humain n’a été contaminé.
Finalement, il a guéri grâce à l'application de chlorhexidine sur les lésions.
Depuis environ cinq ans, il fait des rechutes chaque année lorsque la chaleur commence. Les premières années, je pouvais le soigner ; depuis trois ans, ce n’est plus possible. Car le corps doit participer au combat, en plus du traitement, et on voit bien qu’il n’y arrive plus. Dès que la chaleur devient intense, la dermatite s’aggrave et Aitor passe l’été avec une grosse plaie sur son petit visage.
Je ne peux rien lui mettre, ni pansements ni autre chose : il arrache tout, c’est un expert pour se gratter. En fait, j’ai abandonné car cela empirait la situation.
Quand quelqu’un de nouveau me demande : « Quand est-ce qu’Aitor va guérir ? », je dois répondre : « Jamais, en réalité, le pire est à venir. »
Si des visiteurs viennent en été, ils ne voient même pas les moutons, car ils ne sortent que la nuit. Pendant la journée, les mouches transforment l’existence d’Aitor en torture, et si je ne fais pas attention, elles pondent des œufs sur lui. Alors, soins quotidiens douloureux et isolement diurne (en réalité, ça ne les dérange pas trop et c’est la seule manière pour qu’il veuille sortir ; et pour moi, ça me permet de ne pas le voir tout le temps et me soulage un peu mentalement).
Le fait que le problème soit sur son visage me limite beaucoup, car il se gratte plus qu’ailleurs. Je ne peux pas utiliser de l’ozone en sachet (c’est toxique s’il est inhalé), et ce que je fais, eh bien, cela ne fait que maintenir la situation stable.
Sauf si je trouve un traitement vraiment efficace (et je vous assure que j’en ai essayé beaucoup), tout laisse à penser que les étés du vieux Aitor seront ainsi jusqu’à ce que nous devions lui dire adieu.
Hallo, hast du schon mal versucht Aitor mit Ballistol Öl zu behandeln? Ich kann dir natürlich nicht versprechen das es hilft, aber es ist total vielseitig einsetzbar. Du kannst es auch auf Wunden verwenden , es lindert den Juckreiz und sorgt für eine schnelle Abheilung. Außerdem wirkt es pflegend und vielleicht hält der Geruch auch die Fliegen ab... Schau mal selber im Internet. Es gibt es seit 1905. Und lass dich nicht von dem Begriff "Waffenöl" verunsichern!! Bestellen kannst du es im Internet, z. B bei Amazon.
Herzliche Grüße ♀️♀️
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Hoy os cuento malas noticias:
Mimo se ha ido al cielo de los gatos hace un momento. Muchos años le hemos sacado a su enfermedad renal. Estos días ha ido empeorando rápidamente y hoy ya no quería saber nada de nadie y hace un rato me han ayudado a que durmiera para siempre. Hay 9 años de diferencia entre una foto y otra. Se ha quedado muy chiquitín.
Gracias por ser familia todos estos años, has sido un encanto. Siempre divertido, hablador y cariñoso con todo el mundo.
Ahora voy a llevar sangre de Fox para analizar porque anda vomitoso y son todos ya mayores y hay que revisarles. La vida sigue sin ti, corazón. Te quiero mucho, bebé. Pequeñito.
Gracias a quienes nos apoyáis y leéis <3
----------------------
Heute habe ich traurige Nachrichten:
Mimo ist vor einem Moment in den Katzenhimmel gegangen. Viele Jahre lang haben wir seiner Nierenkrankheit getrotzt. In den letzten Tagen hat sich sein Zustand schnell verschlechtert, und heute wollte er nichts mehr von irgendwem wissen. Vorhin wurde mir geholfen, ihn für immer einschlafen zu lassen. Zwischen den beiden Fotos liegen neun Jahre. Am Ende war er ganz klein und zerbrechlich.
Danke, dass du all die Jahre Teil unserer Familie warst – du warst einfach wundervoll. Immer fröhlich, gesprächig und liebevoll zu allen.
Jetzt bringe ich eine Blutprobe von Fox zur Untersuchung, weil ihm übel ist. Sie sind alle schon älter, und man muss gut auf sie achten.
Das Leben geht weiter ohne dich, mein Herz. Ich liebe dich so sehr, mein Baby. Mein Kleiner.
Danke an alle, die uns unterstützen und mitlesen. <3
---------------------------
Aujourd’hui, j’ai une triste nouvelle à vous annoncer :
Mimo est parti au paradis des chats il y a un instant. Pendant de nombreuses années, nous avons réussi à tenir tête à sa maladie rénale. Ces derniers jours, son état s’est dégradé très rapidement, et aujourd’hui, il ne voulait plus rien savoir de personne. Il y a peu, on m’a aidée à le faire dormir pour toujours. Il y a neuf ans de différence entre les deux photos. Il était devenu tout petit.
Merci d’avoir été de la famille toutes ces années, tu as été un amour. Toujours joyeux, bavard et affectueux avec tout le monde.
Maintenant, je vais faire analyser le sang de Fox, car il vomit et ils sont tous déjà âgés, alors il faut les surveiller.
La vie continue sans toi, mon cœur. Je t’aime très fort, mon bébé. Mon tout petit.
Merci à ceux qui nous soutiennent et nous lisent. <3
Tellement désolée, la perte d'un animal est une grande épreuve
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Queridos "teamers" como siempre daros las gracias, a los que se acaban de incorporar, por unirse al equipo y a los que llevan años, por estar siempre ahí. Entre todos, hemos creado un rincón especial de felicidad para más de 200 animales. Os dejo un reportaje que nos hicieron este verano, está en castellano, pero se pueden poner subtítulos en youtube para que lo podáis entender si no es vuestro idioma.
Liebe "Teamers", wie immer möchten wir euch danken – denjenigen, die sich gerade erst dem Team angeschlossen haben, dafür, dass sie dabei sind, und denjenigen, die schon seit Jahren dabei sind, dafür, dass sie immer da sind. Gemeinsam haben wir einen besonderen Ort des Glücks für mehr als 200 Tiere geschaffen. Hier ist ein Bericht, den man im Sommer über uns gemacht hat. Er ist auf Spanisch, aber auf YouTube können Untertitel aktiviert werden, damit ihr ihn versteht, falls es nicht eure Sprache ist.
Chers "teamers", comme toujours, merci à vous – à ceux qui viennent de rejoindre l'équipe, de nous avoir rejoints, et à ceux qui sont là depuis des années, d'avoir toujours été présents. Ensemble, nous avons créé un coin spécial de bonheur pour plus de 200 animaux. Voici un reportage qu'on a fait sur nous cet été. Il est en espagnol, mais vous pouvez activer les sous-titres sur YouTube pour le comprendre si ce n'est pas votre langue.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Buenas tardes, equipo
Estamos pasando un verano largo y caluroso, hemos instalado nebulizadores en los voladeros para las aves que viven en El Valle (todas ellas no pueden volver a la libertad) y los ponemos en marcha los días que hay olas de calor.
Esta primavera plantamos varios árboles (higueras en su mayoría) y otros en años anteriores que estamos cuidando para que crezcan y den frescor y sombra en los años venideros, que se prevé sean cada vez más calurosos.
Seguimos cuidando de los animales y las enfermedades o lesiones que puedan ir surgiendo.
Os dejamos una foto de Camila, que ha cambiado mucho y es mucho más tranquila desde su llegada, el año pasado.
Gracias de corazón por vuestro apoyo.
Guten Tag, Team
Wir haben einen langen und heißen Sommer, wir haben in den Überführungen Nebelgeräte für die in El Valle lebenden Vögel installiert (sie können nicht alle in die Freiheit zurückkehren) und wir starten sie an Tagen, an denen es Hitzewellen gibt.
In diesem Frühjahr haben wir mehrere Bäume (hauptsächlich Feigenbäume) und andere aus den Vorjahren gepflanzt, die wir pflegen, damit sie in den kommenden Jahren, in denen immer heißere Temperaturen erwartet werden, wachsen und für Kühle und Schatten sorgen.
Wir kümmern uns weiterhin um die Tiere und eventuell auftretende Krankheiten oder Verletzungen.
Wir hinterlassen Ihnen ein Foto von Camila, die sich seit ihrer Ankunft im letzten Jahr sehr verändert hat und viel ruhiger ist.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen für Ihre Unterstützung.
Bonjour, l'équipe
Nous vivons un été long et chaud, nous avons installé des brumisateurs dans les survols pour les oiseaux qui vivent à El Valle (ils ne peuvent pas tous retrouver la liberté) et nous les démarrons les jours de canicule.
Ce printemps, nous avons planté plusieurs arbres (principalement des figuiers) et d'autres les années précédentes dont nous prenons soin pour qu'ils poussent et apportent fraîcheur et ombre dans les années à venir, qui s'annoncent de plus en plus chaudes.
Nous continuons de prendre soin des animaux et des maladies ou blessures qui pourraient survenir.
On vous laisse une photo de Camila, qui a beaucoup changé et est beaucoup plus calme depuis son arrivée l'année dernière.
Merci du fond du cœur pour votre soutien.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Del rescate de varios geckos crestados. Estos animales vivían tranquilamente en Nueva Caledonia y trajeron acá a su especie y ahora todos sus descendientes tienen que vivir encerrados porque no soportan nuestro invierno (y si lo soportaran podrían convertirse en especie invasora, lo cual sería otro problema).
Rescatados del maltrato, siendo inmaduros estaban todos en el mismo terrario. Yo ya sabía que los tenía que separar y estaba buscando más terrarios que no fueran demasiado caros, pero mientras se pelearon.
A este pobre le mordieron la cloaca y una pata (ha perdido algunos dedos). En la cloaca desarrolló un absceso tan grande que no le dejaba evacuar sus cosas y tuve que quitárselo. La herida cerró bastante rápido y bien. Demasiado bien. Llegó a cicatrizar la cloaca y un día, cuando pensaba que ya estaba el tema solucionado, veo q tiene ahí una bolsa, llena de heces. Tuve que sedarle y abrirlo de nuevo. Habría que haberlo suturado pero mi experiencia en cirugía es mínima y el tamaño de él también (9 gramos pesaba. Ahora está en 10). Así que nada, cada día le curo y mantengo abierta la cloaca, a ver si el animalito crece y si para cuando tenga un tamaño mayor, la herida sigue cerrándose, pues habrá que operarle y suturar. La idea es que siendo más grande el éxito de la cirugía sea mayor (lo he consultado con la veterinaria que quiero que le opere y ese es el plan por ahora). Pobrecito.
Lo que veis en la segunda foto es cremita, que se la meto por ahí mismo.
Deberíamos ser menos caprichosos y dejar a los animales en paz. Menos egoístas y dejar de usar a los animales para lucrarnos.
Von der Rettung mehrerer Kronengeckos. Diese Tiere lebten friedlich in Neukaledonien, bis man sie hierherbrachte und nun müssen alle ihre Nachkommen eingesperrt leben, weil sie unseren Winter nicht ertragen (und selbst wenn sie es könnten, könnten sie zur invasiven Art werden, was ein weiteres Problem darstellen würde).
Aus Misshandlungen gerettet, waren sie alle noch unreif und in demselben Terrarium untergebracht. Ich wusste bereits, dass ich sie trennen musste, und suchte nach weiteren Terrarien, die nicht zu teuer waren, aber in der Zwischenzeit haben sie sich gestritten.
Dieser arme Kerl wurde an der Kloake und an einem Bein gebissen (er hat einige Zehen verloren). An der Kloake entwickelte sich ein so großer Abszess, dass er seine Exkremente nicht absetzen konnte und ich ihn entfernen musste. Die Wunde heilte ziemlich schnell und gut. Zu gut sogar. Die Kloake vernarbte und eines Tages, als ich dachte, das Problem sei gelöst, sehe ich, dass er dort einen Beutel hat, gefüllt mit Kot. Ich musste ihn sedieren und erneut öffnen. Eigentlich hätte man es nähen sollen, aber meine Erfahrung in Chirurgie ist minimal und er ist sehr klein (er wog 9 Gramm. Jetzt wiegt er 10). Also nichts, ich pflege ihn jeden Tag und halte die Kloake offen, in der Hoffnung, dass das Tierchen wächst, und wenn die Wunde bei größerer Größe weiterhin zuheilt, muss er operiert und genäht werden. Die Idee ist, dass die Erfolgschancen der Operation größer sind, wenn er größer ist (das habe ich mit der Tierärztin besprochen, die ich operieren lassen möchte, und das ist der Plan für jetzt). Der arme Kerl.
Was ihr auf dem zweiten Foto seht, ist eine Creme, die ich dort auftrage.
Wir sollten weniger eigensinnig sein und die Tiere in Ruhe lassen. Weniger egoistisch sein und aufhören, Tiere für unseren Profit zu nutzen.
Du sauvetage de plusieurs geckos à crête. Ces animaux vivaient paisiblement en Nouvelle-Calédonie et on a amené leur espèce ici. Maintenant, tous leurs descendants doivent vivre enfermés parce qu'ils ne supportent pas notre hiver (et même s'ils le supportaient, ils pourraient devenir une espèce invasive, ce qui poserait un autre problème).
Rescapés de la maltraitance, étant immatures, ils étaient tous dans le même terrarium. Je savais déjà que je devais les séparer et je cherchais d'autres terrariums qui ne soient pas trop chers, mais entre-temps, ils se sont battus.
Ce pauvre a été mordu à la cloaque et à une patte (il a perdu quelques doigts). À la cloaque, il a développé un abcès si gros qu'il ne pouvait pas évacuer ses excréments et j'ai dû l'enlever. La plaie a cicatrisé assez vite et bien. Trop bien même. La cloaque a cicatrisé et un jour, quand je pensais que le problème était résolu, je vois qu'il a là une poche, pleine de matières fécales. J'ai dû le sédater et l'ouvrir à nouveau. Il aurait fallu le suturer mais mon expérience en chirurgie est minimale et il est aussi très petit (il pesait 9 grammes. Maintenant, il en pèse 10). Donc voilà, chaque jour je le soigne et je maintiens la cloaque ouverte, en espérant que l'animal grandisse et que si, lorsqu'il aura une taille plus grande, la plaie continue de se refermer, il faudra l'opérer et le suturer. L'idée est que, étant plus grand, le succès de la chirurgie soit plus élevé (j'en ai discuté avec la vétérinaire que je veux faire opérer et c'est le plan pour l'instant). Pauvre petit.
Ce que vous voyez sur la deuxième photo, c'est une crème que je mets là-même.
Nous devrions être moins capricieux et laisser les animaux en paix. Moins égoïstes et arrêter d'utiliser les animaux pour nous enrichir.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
buenas tardes, queridos colaboradores. Perdonad la ausencia de actualizaciones, la primavera ha sido intensa, mucho trabajo, entre otras cosas, hemos plantado algunos árboles, nos gustaría que hubieran sido más, pero hay que protegerlos de los animales y regarlos y no tenemos bastante material para protegerlos ni suficiente agua en verano. Así que tenemos que ir despacio. Lo primero, es contaros que Dani por fin tiene su prótesis definitiva y funcional y eso nos pone muy contentos. Estos días subiremos más noticias. Os dejamos con una foto de Mika y Manu (y de Pablo, si os dais cuenta), porque Dani ya lleva máscara para evitar las moscas.
Guten Abend, liebe Mitarbeiter. Entschuldigt die Abwesenheit von Updates, der Frühling war intensiv und wir hatten viel Arbeit. Unter anderem haben wir einige Bäume gepflanzt. Wir hätten gerne mehr gepflanzt, aber wir müssen sie vor den Tieren schützen und bewässern, und wir haben nicht genug Material, um sie zu schützen, noch genug Wasser im Sommer. Daher müssen wir langsam vorgehen. Zunächst möchten wir euch mitteilen, dass Dani endlich seine endgültige und funktionale Prothese hat, was uns sehr freut. In den nächsten Tagen werden wir weitere Neuigkeiten hochladen. Hier ein Foto von Mika und Manu (und Pablo, wenn ihr ihn bemerkt), weil Dani jetzt eine Maske trägt, um die Fliegen fernzuhalten.
Bonsoir, chers collaborateurs. Pardonnez l'absence de mises à jour, le printemps a été intense, beaucoup de travail. Entre autres choses, nous avons planté quelques arbres. Nous aurions aimé en planter plus, mais il faut les protéger des animaux et les arroser, et nous n'avons pas assez de matériel pour les protéger ni assez d'eau en été. Donc, nous devons avancer lentement. Tout d'abord, nous voulons vous annoncer que Dani a enfin sa prothèse définitive et fonctionnelle, ce qui nous rend très heureux. Ces jours-ci, nous publierons plus de nouvelles. Nous vous laissons avec une photo de Mika et Manu (et de Pablo, si vous le remarquez), car Dani porte maintenant un masque pour éviter les mouches.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Queridos teamers, gracias siempre por vuestra ayuda, que nos permite seguir cuidando a los animales día a día.
Estamos tristes porque ya llevamos 5 pruebas para la prótesis de Dani y las 5 le han hecho daño en el muñón. El ortopedista no está acertado y cuando arregla un problema hay otro que se le ha olvidado tener en cuenta y la prótesis da otro problema. Así llevamos desde enero. vemos a por la sexta prueba y esperemos que sea la definitiva. Hemos pagado la mitad de la prótesis y por desgracia, debemos tener paciencia porque no hay mucha gente en España que quiera hacer una prótesis a un burro, a pesar de que hace ya 11 años que Dani es el primer burro con prótesis del país. Seguimos adelante por ellos y gracias a vosotros.
Liebes Team, vielen Dank für eure ständige Hilfe, die es uns ermöglicht, uns täglich um die Tiere zu kümmern. Wir sind traurig, weil wir bereits 5 Tests für Daniel's Prothese durchgeführt haben und alle 5 haben dem Stumpf geschadet. Der Orthopäde liegt falsch und jedes Mal, wenn er ein Problem löst, taucht ein anderes auf, das er vergessen hat zu berücksichtigen, und die Prothese verursacht ein weiteres Problem. So geht es seit Januar. Wir gehen nun zur sechsten Prüfung und hoffen, dass dies endgültig ist. Wir haben die Hälfte der Prothese bezahlt und müssen leider Geduld haben, da es in Spanien nicht viele Leute gibt, die eine Prothese für einen Esel herstellen wollen, obwohl Dani bereits seit 11 Jahren der erste Esel des Landes mit einer Prothese ist. Wir gehen weiter für sie voran, und das dank euch.
Wir verwenden ChatGPT für die Übersetzung, entschuldigen Sie bitte, wenn Fehler auftreten.
Chers membres de l'équipe, merci toujours pour votre aide qui nous permet de continuer à prendre soin des animaux jour après jour.
Nous sommes tristes car nous avons déjà passé 5 tests pour la prothèse de Dani et les 5 lui ont fait mal au moignon. L'orthopédiste se trompe et chaque fois qu'il résout un problème, il en oublie un autre à prendre en compte et la prothèse en crée un autre. Cela dure depuis janvier. Nous allons passer au sixième test et espérons que ce sera le bon. Nous avons payé la moitié de la prothèse et malheureusement, nous devons faire preuve de patience car il n'y a pas beaucoup de personnes en Espagne prêtes à fabriquer une prothèse pour un âne, même si cela fait déjà 11 ans que Dani est le premier âne du pays à en avoir une. Nous continuons d'avancer pour eux et grâce à vous. Nous utilisons ChatGPT pour la traduction, veuillez excuser s'il y a des erreurs.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
¡Hola, teamers!
El viernes nos llegó un cargamento de paja esencial para alimentar a los grandes herbivoros de El Valle, así como para que los cerdos y aves puedan construir sus camas y nidos. Como es de esperar, el precio de la paja ha experimentado un considerable aumento los últimos meses, lo que representa un desafío financiero para nosotras.
Lamentablemente, el distribuidor que nos suministra la paja teme no poder seguir sirviéndonos en el futuro debido a las dificultades actuales. Esta situación nos hace ser más conscientes para buscar soluciones que aseguren la continuidad de nuestros recursos esenciales.
Aprovechamos esta ocasión para recordaros la importancia de adoptar una dieta plantbased como una acción concreta para combatirla crisis climática. La producción de alimentos de origen animal tiene un impacto significativo en el medio ambiente, y reducir el consumo de carne y productos lácteos puede contribuir a mitigar estos efectos. Además, queremos recordaros que contamos con otros grupos de apoyo que pueden sumarse a nuestra causa con tan solo 1€ adicional.
Vuestra ayuda es fundamental para enfrentar estos desafíos y garantizar un futuro sostenible para El Valle. ¡Gracias por formar parte de nuestro equipo y por contribuir a hacer del mundo un lugar mejor para todos!
--------------------------------
¡Hallo, Teamer!
Am Freitag erreichte uns eine Lieferung essentieller Strohballen, um die großen Pflanzenfresser von El Valle zu füttern, sowie damit Schweine und Vögel ihre Betten und Nester bauen können. Wie zu erwarten war, ist der Preis für das Stroh in den letzten Monaten erheblich gestiegen, was eine finanzielle Herausforderung für uns darstellt.
Leider befürchtet der Lieferant, der uns das Stroh liefert, dass er uns aufgrund der aktuellen Schwierigkeiten möglicherweise in Zukunft nicht mehr beliefern kann. Diese Situation macht uns bewusster und veranlasst uns, Lösungen zu suchen, die die Kontinuität unserer lebenswichtigen Ressourcen gewährleisten.
Wir nutzen diese Gelegenheit, um euch an die Bedeutung einer pflanzenbasierten Ernährung als konkrete Maßnahme zur Bekämpfung der Klimakrise zu erinnern. Die Produktion von Lebensmitteln tierischen Ursprungs hat einen erheblichen Einfluss auf die Umwelt, und die Reduzierung des Konsums von Fleisch und Milchprodukten kann dazu beitragen, diese Auswirkungen zu mildern. Außerdem möchten wir euch daran erinnern, dass wir weitere Unterstützergruppen haben, die sich mit nur 1€ zusätzlich unserer Sache anschließen können.
Eure Hilfe ist entscheidend, um diesen Herausforderungen zu begegnen und eine nachhaltige Zukunft für El Valle zu gewährleisten. Danke, dass ihr Teil unseres Teams seid und dazu beitragt, die Welt zu einem besseren Ort für alle zu machen!
--------------------------------
Salut, membres de l'équipe !
Vendredi dernier, nous avons reçu une cargaison de paille essentielle pour nourrir les grands herbivores d'El Valle, ainsi que pour permettre aux cochons et aux oiseaux de construire leurs lits et nids. Comme on pouvait s'y attendre, le prix de la paille a considérablement augmenté ces derniers mois, ce qui représente un défi financier pour nous.
Malheureusement, le distributeur qui nous fournit la paille craint de ne pas pouvoir continuer à nous livrer à l'avenir en raison des difficultés actuelles. Cette situation nous incite à être plus conscients et à rechercher des solutions pour assurer la continuité de nos ressources essentielles.
Nous saisissons cette occasion pour vous rappeler l'importance d'adopter un régime à base de plantes comme une action concrète pour lutter contre la crise climatique. La production d'aliments d'origine animale a un impact significatif sur l'environnement, et la réduction de la consommation de viande et de produits laitiers peut contribuer à atténuer ces effets. De plus, nous voulons vous rappeler que nous disposons d'autres groupes de soutien qui peuvent se joindre à notre cause avec seulement 1€ supplémentaire.
Votre aide est cruciale pour relever ces défis et garantir un avenir durable pour El Valle. Merci de faire partie de notre équipe et de contribuer à rendre le monde meilleur pour tous !
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Auf Deutsch unten. En français ci-dessous
Buenas tardes, queridos teamers.
Ayer la fundadora y veterinaria de El Valle sufrió una pequeña lesión pero que le impide cuidar a los más de 200 animales que hay a su cargo. Desde hace un par de semanas, hay una voluntaria residente que puede ayudarla. La situación de voluntariado es inestable y no siempre se recibe la ayuda. Por este motivo, pedimos ayuda para pagar un salario todos los meses. Para que su única responsable de los animales pueda cogerse un día de baja y descansar mientras los animales están correctamente atendidos.
En cuanto a Dani, aunque no se ha alcanzado la totalidad del dinero necesario para la prótesis, hemos decidido dar por concluida la recaudación. La prótesis está en camino y pronto podrá disfrutar de ella.
Muchas gracias a quienes apoyáis a que los animales tengan un lugar seguro y feliz
--------------------------------
Guten Abend, liebe Teamer.
Gestern hat die Gründerin und Tierärztin von El Valle eine kleine Verletzung erlitten, die es ihr jedoch unmöglich macht, sich um die über 200 Tiere zu kümmern, die unter ihrer Obhut stehen. Seit ein paar Wochen gibt es eine freiwillige Helferin vor Ort, die ihr helfen kann. Die Situation im Freiwilligendienst ist jedoch instabil, und nicht immer erhalten wir die benötigte Unterstützung. Aus diesem Grund bitten wir um Hilfe, um jeden Monat ein Gehalt bezahlen zu können. Damit die alleinige Verantwortliche für die Tiere einen freien Tag nehmen und sich ausruhen kann, während die Tiere ordnungsgemäß betreut werden.
Was Dani betrifft, obwohl nicht das gesamte benötigte Geld für die Prothese gesammelt wurde, haben wir beschlossen, die Spendenaktion zu beenden. Die Prothese ist auf dem Weg, und bald kann er sie nutzen.
Vielen Dank an alle, die dazu beitragen, dass die Tiere einen sicheren und glücklichen Ort haben
--------------------------------
Bonsoir, chers Teamers.
Hier, la fondatrice et vétérinaire d'El Valle a subi une petite blessure qui l'empêche de prendre soin des plus de 200 animaux dont elle a la charge. Depuis quelques semaines, une volontaire résidente peut lui apporter son aide. La situation du volontariat est instable et l'aide n'est pas toujours reçue. C'est pourquoi nous demandons de l'aide pour payer un salaire chaque mois, afin que la seule responsable des animaux puisse prendre un jour de congé et se reposer pendant que les animaux sont correctement pris en charge.
En ce qui concerne Dani, bien que la totalité de l'argent nécessaire pour la prothèse n'ait pas été atteinte, nous avons décidé de mettre fin à la collecte de fonds. La prothèse est en cours d'acheminement et il pourra bientôt en profiter.
Un grand merci à tous ceux qui soutiennent l'idée que les animaux aient un endroit sûr et heureux
Instagram: @santuariovalle
Otros grupos/andere Gruppen des El Valle/autres groupes d'El Valle:
https://www.teaming.net/elvalleencantado-infraestructuras
https://www.teaming.net/elvalleencantado-agua
https://www.teaming.net/elvalleencantado-emergenciasveterinarias
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Gracias por ayudar a los animales. Sois lo mejor.
Muchísimas gracias por tu comentario <3
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
3 commentaires
Deutch uten:
Buenos días, queridos teamers. Fabricaron la última prótesis de Dani poco después del confinamiento y ha durado hasta 2023, he intentado alargar su uso pero el material está muy quebradizo después de exponerse al calor, el frío y la lluvia tanto tiempo y se ha roto, sin arreglo posible. Como otras veces, ahora Dani lleva una prótesis casera, pero no está cómodo y para mucho tiempo tumbado y su pata izquierda recibe peso de más. Necesita una prótesis nueva cuanto antes, cuesta 1815€. Para ayudarle podéis uniros al grupo de emergencias veterinarias: https://www.teaming.net/elvalleencantado-emergenciasveterinarias
También podéis ayudarnos a comprar su prótesis haciendo un donativo de cualquier cantidad a
➡️ La Caixa ES2821005648210200145998 a nombre de Asociación Posada Animal El Valle Encantado poniendo en el concepto "prótesis".
➡️ También se puede usar PayPal posadanimal.vallencantado@gmail.com. IMPORTANTE: eligir la opción sin comisiones (amigos/familiares)
Un abrazo gigante
Guten Morgen, liebe Teamer. Die letzte Prothese für Dani wurde kurz nach dem Lockdown hergestellt und hat bis 2023 gehalten. Ich habe versucht, ihre Nutzung zu verlängern, aber das Material ist nach langem Einsatz von Hitze, Kälte und Regen sehr brüchig geworden und ist nun irreparabel gebrochen. Wie schon in anderen Situationen trägt Dani jetzt eine selbstgemachte Prothese, aber er fühlt sich nicht wohl und muss lange liegen, während sein linkes Bein zu viel Gewicht trägt. Er benötigt so schnell wie möglich eine neue Prothese, die 1815 € kostet. Um ihm zu helfen, könnt ihr der Notfalltierärzte-Gruppe beitreten: https://www.teaming.net/elvalleencantado-emergenciasveterinarias
Ihr könnt uns auch helfen, seine Prothese zu kaufen, indem ihr eine Spende in beliebiger Höhe an
➡️ La Caixa ES2821005648210200145998 zugunsten des Vereins Posada Animal El Valle Encantado mit dem Verwendungszweck "Prothese" überweist.
➡️ Ihr könnt auch PayPal unter posadanimal.vallencantado@gmail.com verwenden. WICHTIG: Wählt die Option ohne Gebühren (Freunde/Familie).
Eine riesige Umarmung.
COMO MANDAR DINERO POR PAYPAL PARA LA PROTESIS.
Mañana envío una ayudita para la prótesis. Espero que consiga pronto otra prótesis.
Hola! Muchas gracias Concepción por apoyarnos y ayudarnos a que Dani pueda conseguir su prótesis
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Deutch uten:
Mika (delante) y Sara (detrás) disfrutando de un día soleado. Su único problema es si la humana se retrasará en darles el almuerzo (spoiler: pésimo servicio)
Sara und Mika genießen einen sonnigen Tag. Ihr einziges Problem ist, ob die Menschin sich bei der Mittagsverpflegung verspäten wird (Spoiler: schlechter Service).
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Deutch uten:
La herida de Aitor está casi curada por fin. Pero ahora tenemos a varias ovejas constipadas, Victor tiene muchos mocos y a Ascuas y Pequeña les cuesta respirar, así que los tres están en tratamiento (no los hemos separado de las demás porque supone mucho estrés para ellas y no es una enfermedad grave). Gracias por permitirnos cuidar de ellas y darles una vida feliz.
Die Wunde von Aitor ist endlich fast geheilt. Aber jetzt haben wir mehrere Schafe mit Schnupfen. Victor hat viele Schnupfen, und Ascuas und Pequeña haben Schwierigkeiten beim Atmen, also stehen alle drei unter Behandlung (wir haben sie nicht von den anderen getrennt, weil es für sie sehr stressig wäre und es keine ernsthafte Krankheit ist). Vielen Dank, dass Sie es uns ermöglichen, sich um sie zu kümmern und ihnen ein glückliches Leben zu geben.
QUE PENITA,ESPERO QUE TODAS SE PONGAN BUENAS
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
1 commentaire
Deutsch unten:
Boletín veterinario! Ayer estuvimos en el veterinario con Mimo y Froid (que vive en casa de una de nuestras voluntarias) y también llevamos sangre de Loki.
Revisión geriátrica para todos los yayos.
Con Mimo hay buenas noticias: su insuficiencia renal está bastante controlada y su tiroides de momento está en rango (que tenía yo mis dudas de que estuviera empezando con hipertiroidismo).
Con Froid la cosa va regular, tiene peor el riñón y es que es un gato cabezota y de manejo poco fácil, no está aceptando el pienso renal, Rakel se va a tener que poner las pilas y habrá que probar distintas marcas porque la panterita gruñona necesita ayuda.
Y con Loki tampoco va bien la cosa, su analítica es la que está peor de todas. Lo cierto es que este año ha pegado un bajón importante. El miércoles le haremos ecografía abdominal para diagnosticar el problema.
Agradecer a @eltallerdegretel y @madmadvegan sus recientes donativos con los que estos gastos han quedado cubiertos. Si tú también quieres colaborar, ya que la salida de dinero es constante, puedes usar el link del perfil.
Gracias a todos los que nos ayudáis de una u otra forma.
#santuarioanimal #gatos #revisionveterinaria #perros #pastoraustraliano #aussi #gatocomuneuropeo #animalesrescatados #animalesfelices #animalesgeriatricos
Gestern waren wir beim Tierarzt mit Mimo und Froid (der bei einer unserer Freiwilligen lebt), und wir haben auch Blut von Loki genommen. Geriatrische Untersuchung für alle Senioren. Mit Mimo gibt es gute Nachrichten: Seine Niereninsuffizienz ist ziemlich gut kontrolliert, und seine Schilddrüse ist im Moment im Normalbereich (ich hatte meine Zweifel, dass er eine beginnende Hyperthyreose haben könnte). Bei Froid läuft es nicht so gut, seine Niere ist schlechter, und da er ein sturer und schwer zu handhabender Kater ist, akzeptiert er das Nierenfutter nicht. Rakel muss sich anstrengen, und wir müssen verschiedene Marken ausprobieren, weil der grummelige Panther Hilfe braucht. Und bei Loki läuft es auch nicht gut, sein Blutbild ist das schlechteste von allen. Tatsächlich hat er in diesem Jahr einen erheblichen Rückgang erlebt. Am Mittwoch werden wir eine Bauchultraschalluntersuchung machen, um das Problem zu diagnostizieren. Wir danken @eltallerdegretel und @madmadvegan für ihre kürzlichen Spenden, mit denen diese Kosten gedeckt sind. Wenn auch du helfen möchtest, da die Ausgaben ständig anfallen, kannst du den Link im Profil verwenden. Danke an alle, die uns auf die eine oder andere Weise unterstützen
Hallo, ich bin gerne dabei :-)
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Desde este verano Aitor tiene problemas con unas heridas en la cabeza. Siempre tuvo problemas de piel y cada año recae pero las olas de calor de este verano han convertido sus heridas en crónicas. Yo sigo curándole y buscando ideas para que sea definitivo y podamos dejarle descansar, el pobre está harto de tanto manejo y colabora poco.
Gracias por estar ahí.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
2 commentaires
Muñeca descansa desde el 23 de junio... Su situación se puso muy complicada, las cosas se precipitaron y quedó claro que no lo que le pasaba no era un síndrome vestibular asociado a la edad sino algo mucho más doloroso. Estoy triste pero serena, a su enfermedad cardiovascular llevaba preparando un año para esto, lo cual agradezco mucho.
Hace tiempo, tenía escrito una despedida, allá va:
Habia una vez una perra chica y una humana que se quisieron mucho.
Tanto, tanto se quisieron que con el paso de los años ninguna de las dos existía y la casa donde vivían se había derrumbado y la hiedra había cubierto los viejos ladrillos, las encinas todavía les hablaban a las urracas y los pajarillos de su amor y les contaban que era tan grande, que cuando ellas estaban juntas todo era mejor.
Adiós, chuchita linda. Adiós, perrita mágica. Adiós, vida mía. Gracias gracias gracias
Como lo siento!!! Muñeca bonita Hecho de menos poder veros. Pienso muy a menudo en Dani y sus problemas con la prótesis. Cómo está? Y como están todos y cada uno de los habitantes del santuario?? Os mando un abrazo enorme a todos!!!
Cuanto siento leer esta noticia... Pero ha tenido la mejor vida posible gracias a vosotros
Descansa pequeña
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Lucía ya está aquí!
Miles de gracias a todas las nuevas personas que os habéis unido, sin vuestra ayuda hubiera sido imposible.
Llegó asustada pero cada vez se adapta mucho mejor con sus nuevos compañeros. Ahora le esperan muchos cuidados para mejorar sus articulaciones y muchos mimos.
Bienvenida a El Valle
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Ayudnos a salvar vidas.
Campito - Salvando Peludos están castrando una colonia felina de unos 16 individuos que se formó debido al abandono de gatos frente a la casa de una de nuestras voluntarias.
Ella está haciendo el trabajo de captura y transporte y ellos las castraciones
Empezamos la semana pasada y ya llevamos 4 hembras y dos machos. Están todos de vuelta en su colonia. Esperamos poder evitar el nacimiento de más gatitos este año. Aún quedan 3-4 hembras por esterilizar, lógicamente es la prioridad pero ya sabemos que dónde hay una colonia pueden abandonarse más gatos y si fuera una hembra, estando los machos sin castrar, se repetirían los nacimientos incontrolados, así que los machos se van castrando poco a poco también.
Salvando Peludos está castrando a los gatos de forma desinteresada, pero para ellos supone un gasto de recursos que no puede destinar a otros animales. De modo que El Valle quiere pagar 40€ por hembra y 20 por macho, para cubrir los gastos. De momento serían 200€.
Los gatos de colonia viven poco tiempo y menos aún si hay embarazos, peleas nacimientos….esterilizar a todos los componentes de la colonia es la manera de alargar sus vidas y evitar que nazcan otros gatitos que también estarían en situación de riesgo.
Por favor. Podéis donar por transferencia o PayPal (eligiendo amigos/familiares) poniendo en el concepto “Colonia Felina”
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Hola gentecilla!!
Os queremos presentar a Camila, una podenquita que ha llegado al Santuario entre toda la vorágine.
Ha llegado de acogida desde el Centro de Protección Animal de Parla gestionado por Rivanimal. Ha sufrido encierros, falta de atenciones y enfermedades. Actualmente tiene un problema en sus patitas que Esperanza, fundadora y veterinaria del Santuario está tratando.
Nos han contado en la prote que esta pequeñez de menos de 10 kg resulta "grande" para las personas que llaman preguntando para adoptar un perro.
Muchos PPP están atascados en las perreras por una ley injusta, cientos de bodegueros, podencos, bretones... languidecen en los refugios de animales por no ser la raza de moda.
Si su prote consiente y El Valle resulta ser un buen hogar adecuado para ella, se quedará a vivir con nosotras.
Aquí tenemos especial cariño a los podencos, por su inteligencia y ternura. Sirva Camila de embajadora de la raza. Ayudadnos a difundir lo maravillosos que son.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
¡¡¡Ya tenemos la lotería y el calendario de este año!!!
La lotería 3€ ( 2,50€ + el donativo de 50 céntimos) También podéis pedir décimos.
El calendario es bimensual, con casillas para apuntar cositas y cuesta 7,50. Podéis pedirlos a tienda@elvallencantado.org
Con lo del hackeo y la pérdida de seguidores hemos hecho pocos calendarios, por favor, ayudadnos a difundir para que los vendamos todos.
Ce forum est réservé aux Teamers et aux Managers du Groupe.
Pour pouvoir faire un commentaire
Teaming Manager
le 25/05/2025 à 16:31h